Chi si
nasconde dietro Duopol-Translations?
Duopol-Translations
è un team di traduttori
di madrelingua italiana e tedesca,
i quali oltre al diploma di traduttore dispongono in
genere
di un'ulteriore formazione tecnica.
Insieme si sono posti l'obiettivo di ridurre le
barriere linguistiche in un'Europa unita.
La
responsabile per il controllo organizzativo delle Vostre
richieste riguardanti traduzioni, interpretariato e corsi
di lingua è
Alexandra Denzinger.
Alexandra Denzinger
Formazione
commerciale nel settore energetico.
Esperienza professionale della durata di 10 anni
soprattutto nel settore marketing.
Dal 1992 al 1993 soggiorno a Roma: frequenza corsi di
lingua italiana e
corsi di perfezionamento sociopolitico ed
economico-finanziario.
Nel 1996 formazione corrispondente lingue estere a Monaco
di Baviera.
Nel 1997 formazione traduttrice giurata per la lingua
italiana nel
settore tecnico ed economio.
Docente di lingua italiana e tedesca per stranieri.
Guida turistica autorizzata per Augsburg e dintorni.
Traduttrice giurata presso il tribunale di Augsburg.
|