Wer steckt hinter Duopol-Translations?
Duopol-Translations
ist eine Übersetzergemeinschaft
aus italienischen und deutschen Muttersprachlern,
die neben ihrer Übersetzerausbildung in der Regel noch
über eine
weitere technische Ausbildung verfügen.
Gemeinsam haben sie es sich zum Ziel gemacht, in einem
vereinten Europa
Sprachbarrieren abzubauen.
Die Auftrags- und
Qualitätskontrolle Ihrer Übersetzungsprojekte
übernimmt hierbei federführend
Frau Alexandra Denzinger.
Sie ist auch Ihr Ansprechpartner wenn es um
Kurseinstufungen und Dolmetschaufträge geht.
Alexandra Denzinger
Kaufmännische
Ausbildung in der Elektrizitätsbranche.
10-jährige Berufstätigkeit überwiegend im
Marketingbereich.
1992-1993 Aufenthalt in Rom: Teilnahme an Sprachkursen
und Fortbildungsseminaren mit gesellschaftspolitischem
und finanzwirtschaftlichem Schwerpunkt.
1996 Ausbildung zur Fremdsprachenkorrespondentin in
München.
1997 Ausbildung zur staatlich geprüften Übersetzerin
für Italienisch,
Fachgebiet Technik und Wirtschaft.
Sprachtrainerin für Italienisch und Deutsch für
Ausländer.
Offizielle Gästeführerin für Augsburg und Umgebung.
Öffentlich
bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin
beim Landgericht Augsburg.
|